Примеры употребления "note" во французском с переводом "запись"

<>
Il note ses résultats très soigneusement et méticuleusement dans un cahier. Он очень тщательно и аккуратно ведёт запись результатов в своей тетради.
Et avec sa célèbre note sur son carnet, il a commencé en haut à gauche avec, "Je pense," et ensuite il ébauche le premier arbre de la vie, qui est l'idée qu'il se fait de comment les espèces qui vivent su Terre, sont liées à travers l'évolution historique - l'origine des espèces à travers la sélection naturelle et les différences avec une population ancestrale. Свою знаменитую запись в блокноте он начинает с фразы "Я думаю" в верхнем левом углу, а затем рисует первое древо жизни, которое является его пониманием того, как все виды, всё живущее на земле, связаны историей эволюции - происхождение видов путём естественного отбора и расхождение в развитии со своими предками.
Toutes les contradictions de ses notes suggèrent l'harmonie. Все противоречия его записей предполагают гармонию.
Ceci est le carnet de notes du Révérend Bayes. Вот записи преподобного Байеса.
Quand je collectais mes notes, le pétrole était à 140 dollars le baril. Когда я делал свои записи, нефть стоила 140 долларов за баррель.
Ceci sont mes notes pour le discours - il pourrait y avoir un lien de corrélation ici. Вот это мои записи для выступления - может быть, здесь корреляция.
Mais il faisait de son mieux, conservant méticuleusement des notes qui l'amenèrent à transformer cette branche de la médecine. Но он старался, он вёл тщательные записи, которые позволили ему преобразовать эту область медицины.
Chaque jour des 72 que j'ai passés seul sur la glace, je bloggais depuis ma tente, j'envoyais de petites notes, des informations sur la distance parcourue les conditions de la glace, la température et une photo par jour. И каждый из 72 дней, когда я был один во льдах, я вёл свой блог в Интернете прямо из палатки, посылая записи для дневника, посылая информацию о пройденном маршруте, о ледовых условиях, температуре, а также ежедневные фотографии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!