Примеры употребления "moteur" во французском с переводом "двигатель"

<>
Le moteur s'est arrêté. Двигатель сдох.
Le moteur ne marche pas Двигатель не работает.
Le moteur ne tire pas. Двигатель не работает.
L'Europe, moteur de paix Европа - двигатель мира
Le moteur a des ratés. Двигатель работает с перебоями.
Le moteur ne fonctionne pas. Двигатель не работает.
Le cockpit, l'hélice, le moteur. Кокпит, пропеллер, двигатель.
Le problème se situe dans le moteur. Проблема в двигателе.
Il faut relancer le moteur franco-allemand Возвращение франко-германского двигателя Европы
les Ferrari sont des voitures avec un moteur. Феррари - это машины, у которых есть двигатель.
Quelque chose ne va pas avec le moteur. Что-то не так с двигателем.
Donc, si notre moteur est cassé, devinez quoi ? А если наш двигатель сломан, то что?
Le moteur de cette voiture a un problème. У этой машины двигатель не в порядке.
Le capitalisme est le moteur de la croissance mondiale. Капитализм - всемирный двигатель экономического роста.
C'est une conception victorienne avec un moteur dessus. Понимаете, Викторианский дизайн с двигателем.
Nous en avons tiré les résultats pour le moteur optimal. Мы пришли к результату, как оптимизировать двигатель.
Actuellement, les États-Unis servent de moteur à l'économie mondiale. В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики.
Quelque chose ne va pas avec le moteur de cette voiture. У этой машины двигатель не в порядке.
Mais vous ne lui avez pas demandé de dessiner le moteur ? Но вы не поручали ему двигатель?
Donc on a étudié ce moteur, et il avait du potentiel. Итак, мы изучили данный двигатель, и в нем был потенциал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!