Примеры употребления "mission" во французском с переводом "миссия"

<>
C'est la mission humanitaire. И это гуманитарная миссия.
Il a accompli sa mission. Он выполнил свою миссию.
La mission mondiale de l'Europe Глобальная миссия Европы
La mission mondiale de l'UE Глобальная миссия ЕС
Nous appelons celà la Mission Zéro. Мы называем это "Нулевая Миссия".
C'était un mathématicien avec une mission. Он был математиком, выполнявшим миссию.
Leur mission historique les a donc condamnés. В результате их историческая миссия стала им приговором.
Notre mission était d'arranger les médias. Нашей миссией было исправление мировых СМИ.
Mais cette mission est-elle réellement accomplie ? Но завершена ли миссия в действительности?
On lui a confié une mission importante. Ему была поручена важная миссия.
La mission chrétienne de la Pologne en Europe Христианская миссия Польши в Европе
La nouvelle mission de l'Europe en Afrique Новая миссия Европы в Африке
La mission de Kissinger a déclenché une révolution diplomatique. Миссия Киссинджера свершила дипломатическую революцию.
Je n'ai pas besoin d'une autre mission. Мне не нужна еще одна миссия.
C'est ma mission de rendre le partage branché. Моя миссия сделать так, чтобы делиться было модно.
C'est une partie de la mission du DEPTHX. Это и есть миссия для DEPTHX.
C'est ma mission de rendre le partage plus cool. Моя миссия сделать так, чтобы делиться было круто.
Le Projet Génome Humain, ou une mission de Mars Rover. Проект "Геном Человека" или "Миссия Марс".
Notre mission relève de l'intégration et l'indépendance culturelles. Наша миссия заключается в культурной интеграции и независимости.
La mission de l'UE n'est pas sans risques. Миссия ЕС в Ливане рискованна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!