Примеры употребления "millions" во французском с переводом "млн"

<>
Nous avons 3 millions de dollars. Мы уже получили 3 млн. долларов.
De celles-ci, 22 millions vivent en Afrique sub-saharienne. Из них две трети, 22 млн, живут в странах Африки южнее Сахары.
Nous pensions que la construction coûterait 100 millions de dollars. Мы полагали, что на строительство понадобится 100 млн.долларов.
C'est une zone qui fait environ 50 millions d'hectares. Это территория площадью примерно в 50 млн. га.
L'Afrique subsaharienne en compte à elle seule près de 250 millions. В одних только странах Африки южнее Сахары количество абонентов составляет 250 млн человек.
Ce sont des animaux dont la lignée remonte à environ 100 millions d'années. Происхождение этих животных датируется около 100 млн лет назад.
Sur cinq semaines, les approvisionnements ont augmenté de plus de 25 millions de barils. За пять недель запасы пополнились больше чем на 25 млн баррелей.
Quelque 2 millions de personnes ont dû fuir le pays en raison du conflit. Конфликт вынудил около 2 млн человек бежать из страны.
Ses caisses ont effectué en tout 100 millions de transactions pour le "Vendredi noir". В общей сложности ее кассовые аппараты произвели в "Черную пятницу" почти 100 млн транзакций.
Nous avons perdu 5,5 millions d'hectares en l'espace de quelques mois. В течение нескольких месяцев мы потеряли 5.5 млн. гектаров леса.
En attendant, Shell continue de réclamer plus de 385 millions de dollars au Nigeria. Ведь Shell настаивает, что Нигерия должна ей еще $385 млн.
Entre aujourd'hui et 2050, la main d'ouvre européenne va diminuer de 70 millions. Начиная с настоящего времени и до 2050 года рабочая сила в Европе уменьшится на 70 млн человек.
Le Soleil se trouve à 150 millions de kilomètres, et nous penchons comme ça, ok ? Солнце находится от нас на расстоянии 150 млн км, а наклон у нас лёгонький, ясно?
Nous disposons d'environ 120 millions de dollars, et nous voulons faire les choses bien. Имея около $120 млн., мы хотим всё делать на высшем уровне.
et pourtant presque 16 millions de kg sont vendus pour Halloween, selon la National Confectioners Association. и тем не менее, согласно Национальной ассоциации кондитеров, почти 35 млн фунтов их продается под Хэллоуин.
Cela représente environ 272 millions de kg de barres Hershey, sucettes, Milk Duds, Twizzlers et barres Clark. Это около 600 млн фунтов шоколадок Hershey, леденцов, конфет Milk Duds, жевательных конфет Twizzlers и батончиков Clark Bar.
Depuis 2000, la migration rurale-urbaine annuelle se situe aux alentours de 15 à 20 millions de personnes. С 2000 года ежегодная миграция из сельских районов в городские районы постоянно составляет 15-20 млн человек.
que l'aéroport abandonne ses taxes d'aéroport et en échange, Ryanair y apporterait deux millions de passagers par an. аэропорт не берет плату за посадку, а "Ryanair" обеспечивает поток пассажиров 2 млн. человек в год.
Le revenu annuel des 12 000 foyers les plus riches est supérieur à celui des 24 millions les plus pauvres. Годовой доход богатейших 12 000 домохозяйств выше, чем у беднейших 24 млн домохозяйств.
En fait, nous allons acheter et, ne nous racontons pas d'histoires, consommer 41 millions de kg de chocolat pendant Halloween. Более того, мы купим и - не будем себя обманывать - съедим 90 млн фунтов шоколада во время Хэллоуина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!