Примеры употребления "mentent" во французском с переводом "лгать"

<>
Les extravertis mentent plus que les introvertis. Экстраверты лгут чаще интровертов.
Les enfants de 5 ans mentent effrontément. Пятилетние бессовестно лгут.
Les femmes mentent plus pour protéger d'autres gens. Женщины чаще лгут для того, чтобы защитить кого-либо.
Et bien devinez quoi, ils savent geler le haut de leur corps quand ils mentent. А на самом деле известно, что они знают как заморозить внешние проявления, когда лгут.
Les hommes mentent huit fois plus sur eux-mêmes qu'ils ne le font à propos des autres. Мужчины лгут о себе в восемь раз чаще, чем о других.
En Tanzanie - les chiffres ne mentent pas - 45 pour cent des gens - des patients - sont diagnostiqués de tuberculose avant qu'ils meurent. В Танзании - цифры не лгут - 45% процентов населения, больного туберкулезом, узнает свой диагноз до того, как умирает.
Tom pense que tu mens. Том думает, что ты лжёшь.
À l'évidence, il ment. Очевидно, он лжёт.
Ils répétaient que je mentais. Они настаивали на том, что я лгала.
Je savais qu'il mentait. Я знал, что он лжёт.
Je sais que vous mentez." Я знаю, что ты лжешь!"
Ne me mentez jamais plus. Никогда мне больше не лгите.
Il était évident qu'ils mentaient. Было очевидно, что они лгут.
Il était évident qu'elles mentaient. Было очевидно, что они лгут.
Il pensait même que je mentais. Он даже думал, что я лгу.
Vous mentiez, n'est-ce pas ? Вы лгали, да?
Vous pouvez dire qu'une personne ment. Вы можете сказать, что человек лжёт.
Nous deux savons que vous deux mentez. Мы оба знаем, что вы оба лжёте.
À beau mentir qui vient de loin. Тому лгать легко, кто был далеко.
Arrêtez de vous mentir à vous-mêmes ! Перестаньте лгать самим себе!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!