Примеры употребления "meilleurs" во французском с переводом "лучший"

<>
Les meilleurs joueurs de flûte. Лучшим флейтистам.
Des règlements meilleurs, plus nombreux. Выбираем лучшие, и побольше.
Nous étions les meilleurs amis. Мы были лучшими друзьями.
Ils étaient de meilleurs élèves. Они учатся лучше.
Qui sont vraiment les meilleurs ? А какая группа лучше всех?
Les ordinateurs sont meilleurs que nous. Компьютеры лучше нас.
Les livres sont mes meilleurs amis. Книги - мои лучшие друзья.
Nous, les Berbères, sommes les meilleurs. Мы, берберы, лучше всех.
Ces livres sont mes meilleurs amis. Эти книги - мои лучшие друзья.
Les rond-points sont bien meilleurs. Кольца гораздо лучше.
", en moyenne, ceux un peu meilleurs partent. Отвечу, что в среднем чуть лучшие учителя покидают систему.
Les nouveaux sièges auto sont bien meilleurs. Новые детские кресла намного, намного лучше.
Elle aura sans doute vécu de meilleurs jours. Она, несомненно, знавала лучшие времена.
Certains de mes meilleurs amis sont des livres. Некоторые из моих лучших друзей - книги.
Ce fut l'un de leurs meilleurs numéros. Это был один из самых лучших номеров.
Les meilleurs batteurs manquent 7 fois sur 10. А лучшие отбивающие промахиваются семь раз из десяти
Donc c'est l'un des meilleurs, vraiment. Честно говоря, это одна из лучших записей.
Alors nous avons besoin de créer de meilleurs jeux. Значит, мы должны придумывать лучшие игры.
Malheureusement, les résultats ne sont guère meilleurs en lecture : К сожалению, результаты не намного лучше и в навыках чтения;
La dignité ne peut pas attendre des jours meilleurs. Добрые дела не могут ждать лучших времен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!