Примеры употребления "la" во французском с переводом "там"

<>
En 1900, la Suède était là. 1900, Швеция была там.
La réforme des marchés fut un succès. Рыночные реформы там были очень успешны.
On apprend à ces enfants la tempérance. Там учат детей именно этому принципу.
TEMPT sera la, ce qui est génial. ТЕМПТ тоже там будет, что не может не радовать.
Rien ne justifie la présence de ces troupes. У этих сил нет понятной причины там находиться.
La sortie de secours, c'est là-bas Запасный выход находится там
Il y a une répression sur la presse. Там происходит подавление прессы.
La diplomatie officielle débute lorsque cessent les combats. Официальная дипломатия начинается там, где заканчиваются боевые действия.
Le point de la collecte est là-bas Пункт сбора находится там
La dame là-bas pleure vraiment d'ailleurs. Женщина вот там в зале плачет, кстати.
C'est une personne ici près de la roue. Вот там человек рядом с колесом.
Et la biotechnologie s'avance rapidement en Afrique, finalement. Наконец-то, там активно распространяются биотехнологии.
C'est là que les enfants expérimentent la vie. Дети будут ощущать жизнь там.
La vérité est que je n'y suis pas encore. И правда в том, что я ещё не совсем там.
Et c'est comme ça que vous voyez la tomate. Там-то вы и видите помидоры.
Nous sommes partis incognito pour voir la réalité des choses. Мы поехали одни, чтобы составить свое собственное представление о том, как там обстоят дела.
Comme grimper dans une grotte et faire toutes ces choses la. Как залезать в пещеру и делать что-то там, в глубине.
Il était au Soudan quand la guerre civile y a éclaté. Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
La conservation est plus dur, mais on peut probablement y arriver. а устроить там заповедник задача более сложная, но возможно, однажды у нас это получится.
"Il y a la mer, les dunes, et je suis ici." "Итак, там море, там дюны, а тут я".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!