Примеры употребления "jour" во французском с переводом "день"

<>
Le jour suivant il partit. На следующий день он уехал.
Il y va chaque jour. Он ходит туда каждый день.
Le bébé a un jour. Младенцу один день.
Combien cela coûte par jour ? Сколько это стоит в день?
Nous sommes le jour 22. Итак, день 22.
Je gagne 100€ par jour. Я зарабатываю сто евро в день.
Demain sera encore un jour. Завтра будет ещё один день.
Et le grand jour arrive. И вот наступает день свадьбы.
C'est un jour historique. "Сегодня исторический день[нечетко].
6 000 personnes par jour. 6 тысяч людей в день.
Je parle anglais chaque jour. Я говорю по-английски каждый день.
Au combat, jour et nuit. Я сражаюсь и днём, и ночью.
Demain sera un autre jour. Завтра будет новый день.
Demain est le dernier jour. Завтра последний день.
Tu viens ici chaque jour ? Ты каждый день сюда приходишь?
Encore un jour de passé. Вот и ещё один день прошёл.
Pas un jour sans une ligne. Ни дня без строчки.
Nous sommes nés le même jour. Мы родились в один и тот же день.
Je vais au travail chaque jour. Я хожу на работу каждый день.
Trois à six heures par jour. Всего от трех до шести часов в день.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!