Примеры употребления "iront" во французском с переводом "идти"

<>
En effet, il est difficile d'imaginer que les Britanniques se soucieront autant, ou iront vers de tels extrêmes, pour les Jeux olympiques de 2012. Тяжело представить, что британцы будут также беспокоиться и идти на подобные жертвы ради Олимпийских Игр в Лондоне в 2012 году.
La moitié des clients iront du choix le plus élevé, entre les 56 couleurs de voiture, au choix le plus réduit, entre les 4 leviers de vitesse. Половина покупателей должны идти от большего выбора, 56 цветов кузова, к меньшему - 4 коробки передач.
Tu peux t'en aller. Можешь идти.
Mais où puis-je aller ? Но куда мне идти?
Il nous faut y aller. Нам надо идти.
Pouvons-nous nous en aller ? Мы можем идти?
Il me faut y aller. Мне надо идти.
Maintenant, dis-moi où aller. Скажи мне, куда идти.
Vous pouvez vous en aller. Можете идти.
Je dois aller au lit. Мне нужно идти спать.
Puis-je aller au lit ? Можно мне идти спать?
Nous devons nous en aller. Мы должны идти.
Il va vers l'arche. Он идет к ковчегу.
Jusque-là, tout va bien. Пока что дела идут неплохо.
Va vite à la maison ! Иди скорей домой!
Cette chemise te va bien. Эта рубашка тебе идёт.
Elle n'y va pas. Она не идёт.
Il n'y va pas. Он не идёт.
Je vais voir la police. Я иду в полицию.
Je vais à la banque. Я иду в банк.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!