Примеры употребления "interessant" во французском с переводом "интересный"

<>
en derniere temps je ne regarde pas la télé, il n'y a pas de quelque interessant в последнее время я не смотрю телевизор, нет ничего интересного
Donc, de toutes façons, il y est allé avec sa camera, et c'est assez interessant de voir ce qu'il en a ramené. Ну, так или иначе, он попал туда с этой камерой, и интересно увидеть, что он записал.
Nous ne voulions pas rejouer l'évolution actuelle avec les humains et autres, car il est encore plus interessant de voir les différentes alternatives dans l'évolution. Мы не захотели воспроизводить настоящую эволюцию, с людьми и так далее, потому что едва ли не интереснее посмотреть на альтернативные варианты эволюции.
Et c'est là que le jeux commence à devenir interessant, car l'un des aspects sur lequel nous nous sommes concentré est de donner aux joueurs un niveau d'interaction élevé, afin qu'avec peu d'effort le joueur puisse faire quelque chose de vraiment cool. И вот здесь игра уже становится интереснее, потому что помимо всего прочего нам было важно дать игрокам мощные инструменты, чтобы можно было легко и просто сделать что-нибудь классное.
Eh bien, c'est intéressant. Вот это интересно.
Ils montrent un fait intéressant. На них показано нечто интересное.
Lire des livres est intéressant. Читать книги - интересно.
Parce que c'est intéressant. Ну, это интересно.
Voilà un projet vraiment intéressant. Это по-настоящему интересный проект.
Et c'est très intéressant. И это довольно интересно.
Jouer aux cartes est intéressant. Играть в карты интересно.
Mais je trouve ça intéressant. Это мне интересно.
Celui-là aussi est intéressant. Вот еще одна интересная рыба.
Cela soulève un point intéressant. Это порождает интересный вывод.
C'est un fait intéressant. это интересный факт.
C'était vraiment très intéressant. Это было по-настоящему интересно.
Vous savez, c'est intéressant. Знаете, это весьма интересно:
Une question vraiment intéressante est : Есть один реально интересный вопрос:
Cette tendance est assez intéressante. Это довольно интересная тенденция,
Cette personne est particulièrement intéressante. И этот человек особо интересен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!