Примеры употребления "importants" во французском

<>
les enjeux sont trop importants. Слишком многое поставлено на карту.
Les événements les plus importants: Ключевые события:
Deux événements importants ont eu lieu. Решающим оказались два фактора.
L'Europe dispose d'atouts importants. Европа имеет большие преимущества.
Mais où sont les buts importants ? Но в чём же главные цели?
Les UVB s'avèrent extrêmement importants. УФ-В имеет для нас огромное значение.
Les risques sont donc très importants. Так что риски огромны.
Ce sera en volumes très importants : Будет очень большой объем работы.
Les centres terroristes locaux étaient également importants. Местные тренировочные центры также имели большое значение.
Ces deux derniers facteurs sont particulièrement importants. Последние два фактора имеют особую важность.
Il existe plusieurs parallèles importants avec le terrorisme. Есть очевидные параллели с терроризмом.
Plusieurs suspects importants ont récemment fait des aveux télévisés. Недавно несколько высокопоставленных подозреваемых сделали признания по телевидению.
Beaucoup de nos jouets contiennent des principes scientifiques importants. При создании многих наших фольклорных игрушек использован научный подход.
Plusieurs problèmes structurels importants ont résulté de cette tendance. Такая тенденция привела к возникновению большого количества структурных проблем.
Dans la crise actuelle, trois aléas moraux sont particulièrement importants. В текущем кризисе наибольшее значение имеют три последствия нравственной опасности, сопряжённой с риском.
Je crois qu'il y a ici trois points importants. Мне кажется, есть три основных момента.
Mais les enjeux sont trop importants pour renoncer aux pourparlers. Однако ставки при отказе от диалога слишком высоки.
Voici quelques conseils d'un des plus importants investisseurs aux USA. Вот пара разумных советов от одного из крупнейших инвесторов в США,
Mais les volumes sont beaucoup plus importants que par le passé. Но количество воды гораздо больше чем раньше.
Lead Company, l'un des plus importants conglomérat minier au monde. Lead Company, одним из самых больших в мире конгломератов горнодобывающей промышленности.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!