Примеры употребления "grave" во французском с переводом "серьезный"

<>
Rien de grave, j'espère !" Надеюсь, ничего серьёзного!"
Elle est en danger grave. Она в серьёзной опасности.
Il est en danger grave. Он в серьёзной опасности.
La situation est très grave. Положение очень серьёзное.
Ce fut une grave erreur. Это было серьезной ошибкой.
Rien de plus grave que cela. И ничего более серьезного.
Vous croyez que c'est grave Вы считаете это серьезно
Et c'est un problème grave. А это довольно серьёзная проблема.
Ce n'est rien de grave ! Ничего серьезного.
L'invasion américaine représente une grave erreur. Вторжение США было серьезной ошибкой.
Je veux dire que c'est grave. Это уже серьёзно.
Mais le problème est plus grave encore. Но проблема еще более серьезна.
Ces armes constituent une menace grave et immédiate. Это оружие представляет собой серьезную, непосредственную угрозу;
La situation, pour être honnête, est très grave. Ситуация, если быть честным, очень серьёзная.
Ce fut une maladie grave pendant des millénaires. Это серьезное заболевание, известно уже на протяжении тысяч лет.
Parce que le problème est tout aussi grave. Потому что проблема здесь не менее серьезная.
Ou même toute maladie ou handicap grave et incurable ? Или же это может применяться в случае любых серьезных и неизлечимых заболеваний или инвалидности?
Un tel changement de politique serait une grave erreur. Такое изменение политики было бы серьезной ошибкой.
Au départ, je l'ai considéré comme un état grave. Сначала у меня сложилось впечатление, что это серьезное состояние.
Mais une démarche en ce sens constituerait une grave erreur stratégique. Однако ее принятие было бы серьезной стратегической ошибкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!