Примеры употребления "galaxie" во французском

<>
Comment percevons-nous cette galaxie? Как мы можем увидеть эту галактику?
Au final, elle ressemble à une galaxie. И в конце концов будут выглядеть как галактика.
Nous les appelons noyaux actifs de galaxie. Мы называем их активными ядрами галактик.
Si vous regardez la galaxie, elle s'éloigne. Если вы посмотрите на галактику, - она удаляется.
Ils écoutaient vraiment la galaxie en haute fidélité. Они действительно внимали звукам галактики высокого качества воспроизведения.
On extrapole, et on voit la galaxie en haut ici. Мы можем провести экстраполяцию назад и утверждать, что галактика находится сверху.
Il y a donc ici un point pour chaque galaxie. Каждая точка представляет галактику.
A quel endroit l'observateur va-t-il voir la galaxie ? Где же наблюдатель увидит эту галактику?
Maintenant, comment peut-on en déduire où se trouve cette galaxie? Так вот, как же мы определяем месторасположение галактики?
Les scientifiques ont nommé la plus grande galaxie spirale "GC 1810". Большую спиральную галактику ученые называют UGC 1810.
N, le même nombre de civilisations communicantes qui existent dans notre galaxie. N означает то же самое - предполагаемое число цивилизаций в нашей галактике, готовых вступить в контакт.
Je savais qu'il n'y avait rien de semblable dans la galaxie. Я знал, что ничего подобного не наблюдается в этой галактике.
Mais ces choses sont des choses que nous pouvons mettre dans cette galaxie. Но все эти вещи мы можем разместить в нашей маленькой галактике.
Commençons juste avec le nombre de planètes qu'il y a dans notre galaxie. Начните с числа планет в нашей галактике.
Et c'est à peu près le nombre d'étoiles dans notre propre galaxie. И это примерно столько, сколько звезд в нашей собственной галактике.
Il voulait estimer le nombre N de civilisations capables de communiquer dans notre galaxie. Он хотел измерить N, число цивилизаций в нашей галактике, готовых вступить в контакт,
Et supposons qu'il y ait une galaxie par là bas dans l'univers. Представьте, что вот здесь во вселенной находится галактика.
Le télescope Hubble a observé la naissance de ces étoiles dans la galaxie spirale M83. Это рождение звезды телескоп "Хаббл" снял в спиральной галактике M83.
Rappelez-vous, chaque point ici est une galaxie, et vous voyez les galaxies, vous savez. Помните, что каждая точка является галактикой.
Et si nous observons une galaxie encore plus lointaine, elle s'éloignerait encore plus rapidement. А если бы вы взяли более далёкую галактику, оказалось бы, что она удаляется быстрее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!