Примеры употребления "droit" во французском с переводом "право"

<>
Je suis dans mon droit. Я в своём праве.
Le droit de se nourrir Право поесть
Le créateur n'a aucun droit. Он не имеет никаких прав.
Tom a le droit de savoir. Том имеет право знать.
J'ai mal au flanc droit У меня боль в правом боку
J'en ai parfaitement le droit. Я имею на это полное право.
le droit d'information des citoyens. право граждан знать.
Tous évoquent le droit de propriété. Все восхваляют право собственности.
Le droit de vivre, point final. Просто право на жизнь.
Le droit des singes - et des hommes Права человекообразных обезьян и людей
C'est leur droit de se battre. Это их право сражаться".
Les femmes acquirent le droit de vote. Женщины получили право голосовать.
Elles n'ont aucun droit à l'existence. Они не имеют права на существование.
Tu n'as aucun droit d'être là. У тебя нет никакого права тут находиться.
Vous n'avez aucun droit de faire ça. Вы не имеете никакого права это делать.
Vous avez le droit de garder le silence. Вы имеете право хранить молчание.
J'ai le droit d'appeler mon avocat. Я имею право позвонить своему адвокату.
Ils n'ont aucun droit à l'existence. Они не имеют права на существование.
Sagesse et absurdité du droit de se défendre Смысл и отсутствие смысла в заявлениях о праве на самозащиту
Tu n'as aucun droit de faire ça. У тебя нет никакого права это делать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!