Примеры употребления "difficile" во французском с переводом "трудный"

<>
Elle est difficile à voir. Её трудно увидеть.
Ce fut difficile à croire. В это трудно было поверить.
C'est difficile à croire. В это трудно поверить.
C'est difficile à expliquer. Это трудно объяснить.
Ça a été vraiment difficile. Это было действительно трудно.
Il est difficile à contenter. Ему трудно угодить.
Etre sérieux c'est difficile. Быть серьезным - трудно.
C'est difficile à enseigner. Этому трудно научить.
C'est difficile à dire. Трудно сказать.
C'est difficile à deviner. Трудно сказать.
Jack est difficile à convaincre. Джека трудно убедить.
C'était difficile à croire. В это трудно было поверить.
il est difficile d'écouter ; слушать просто трудно;
Ce déclin sera difficile a enrayer. И это падение будет трудно остановить.
Elle est difficile, lente et coûteuse. Он является трудным, трудоемким и дорогим.
Ce n'était pas si difficile. Это было не так трудно.
Je trouve cela difficile à croire. Я думаю, в это трудно поверить.
Il est difficile de communiquer ceci. И с этим трудно бороться.
Je vais avoir une journée difficile. У меня будет трудный день.
L'hébreu est une langue difficile. Иврит - язык трудный.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!