Примеры употребления "coucher" во французском с переводом "спать"

<>
Peux-tu coucher les enfants ? Можешь уложить детей спать?
Il est tard, je vais me coucher. Уже поздно, я пойду спать.
Il est temps d'aller se coucher. Пора идти спать.
Je vais me coucher, je tombe de fatigue. Я пойду спать, падаю от усталости.
Après le repas, je suis allé me coucher. После еды я пошел спать.
Lave-toi les dents avant d'aller te coucher. Почисти зубы перед тем, как идти спать!
Il était sur le point d'aller se coucher. Он уже собирался идти спать.
Je bois toujours du lait avant d'aller me coucher. Я всегда пью молоко перед тем, как идти спать.
Après avoir fait mes devoirs, je suis allé me coucher. Сделав уроки, я пошёл спать.
Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken. Тебе давно пора спать, Кен.
Je suis fatigué, je pense donc que je vais aller me coucher. Я устал, наверное, пойду спать.
N'oublie pas d'éteindre la lumière avant d'aller te coucher. Не забудь выключить свет, перед тем как идти спать.
Il est déjà tard, va vite te coucher, tu dois encore travailler demain. Уже поздно, иди скорей спать, тебе ещё завтра работать.
Ainsi, ce qui se passe est que chaque matin lorsque le soleil se lève le calamar retourne se coucher, il s'enterre dans le sable, et il a une pompe attachée à son rythme circadien, et lorsque le soleil se lève, il expulse environ 95 pour cent des bactéries. И вот каждое утро, когда восходит солнце, кальмар возвращается спать, закапывается в песок, и у него есть насос, связанный с его циркадным ритмом, и когда восходит солнце, насос выкачивает около 95 процентов бактерий.
As-tu couché avec elle ? Ты с ней спал?
T'as couché avec elle ? Ты с ней спал?
Ils ont couché avec la mauvaise personne. Они спали не с теми.
"Et vous pensez que ces hommes couchent avec qui?" И я отвечаю, "А с кем, по-вашему, все эти мужчины спят?"
Donc cette nuit là je me suis couchée très excitée. Так что, этой ночью я пошла спать очень взволнованной.
J'étais fatigué aujourd'hui, alors je me suis couché tôt. Я сегодня устал, поэтому пошел спать рано.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!