Примеры употребления "content" во французском с переводом "довольный"

<>
Tout le monde sera content. Все будут довольны.
Tout le monde est content. Все довольны.
Il était content du jouet. Он был доволен игрушкой.
Je suis heureux et content. Я доволен и счастлив.
Je suis content de mon salaire. Я довольна своей зарплатой.
Je suis content de mon emploi. Я доволен своей работой.
Êtes-vous content de votre travail ? Вы довольны своей работой?
Tu as l'air content aujourd'hui. У тебя сегодня довольный вид.
En fait, personne n'est vraiment content. По существу, никто не доволен.
Il est content d'avoir passé cet examen. Он доволен, что сдал экзамен.
Mais il n'est pas content - quelque chose ne va pas. Но он не доволен - что-то не так.
Mais comment on est satisfait, ou content, en pensant à notre vie. Это о том, насколько удовлетворен или доволен человек, когда он думает о своей жизни.
"Je suis être très content d'Eden, de ses progrès et du fait qu'il soit belge". "Я очень доволен Эденом, его продвижением и тем фактом, что он бельгиец".
Au début, tu n'appréciais pas l'idée, mais il semble qu'à présent, tu sois content. Сначала тебе эта мысль не нравилась, но теперь ты, похоже, доволен.
Elle est heureuse et contente. Она довольна и счастлива.
Beaucoup de gens sont contents de Facebook. Многие люди очень довольны Facebook.
Et les gens étaient contents, ils étaient satisfaits. И люди были счастливы, они были довольны.
Les élèves sont contents, mais pas les professeurs. Ученики довольны, а учителя нет.
Je ne pense pas que beaucoup de gens peuvent dire qu'ils sont contents de leur salaire. Не думаю, что многие могут сказать, что довольны своей зарплатой.
Au début, tu n'appréciais pas l'idée, mais il semble qu'à présent, tu sois contente. Поначалу тебе эта идея не нравилась, а сейчас ты, похоже, довольна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!