Примеры употребления "changements" во французском с переводом "изменение"

<>
Deux grands changements sont nécessaires. Необходимы два больших изменения.
Trois changements sont particulièrement nécessaires : В частности, необходимы три изменения:
les changements dans le temps. изменения с течением времени.
Nous devons résister aux changements. И мы должны противостоять изменениям.
Des changements constitutionnels ont été adoptés. Были внесены изменения в конституцию.
Imaginez alors deux autres petits changements. Вообразите ещё два небольших изменения.
Les changements sociaux accroissent ces insécurités. Плюс социальные изменения.
Les changements sont encore plus profonds, évidemment. Конечно же, изменения кроются глубже.
Rehema a remarqué les changements de climat. Регема заметила изменения в погоде.
qu'est-ce qui cause ces changements? что приводит к этим изменениям?
Ces changements économiques arrivent-ils trop tard ? Но были ли все эти политические изменения совершены слишком поздно?
La nouvelle réforme introduit trois changements critiques. Новая реформа принесет три необходимых изменения.
Ceci est construit par des changements physiques. Это сконструировано физическим изменением.
Un nouvel espoir contre les changements climatiques Новая надежда на решение проблемы изменения климата
Vous pouvez avoir une succession de changements. Есть последовательность изменений.
Les changements climatiques seront terribles pour eux. Значит, изменения климата для этих людей ужасно.
De tels changements ne se font pas rapidement. Для указанных изменений необходимо время.
De quelle sorte de changements s'agit-il? Какие же изменения происходят?
Voici quelques façons de faire des changements considérables. Вот несколько способов, с помощью которых мы можем внести существенные изменения.
Pour atteindre cet objectif, quelques changements s'imposent. Для достижения этой цели необходимо будет сделать некоторые изменения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!