Примеры употребления "boit" во французском с переводом "пить"

<>
Le père ne boit plus. Отец бросил пить.
Le garçon boit du lait. Мальчик пьёт молоко.
Il boit comme un poisson. Он пьёт как рыба.
Il boit comme un trou. Он пьёт как сапожник.
Elle ne mange ni ne boit. Она ни ест, ни пьёт.
Il ne boit pas de café. Он не пьёт кофе.
Tom ne boit pas de café. Том не пьёт кофе.
Elle ne boit pas de café. Она не пьёт кофе.
Il ne fume ni ne boit. Он не курит и не пьёт.
Tom boit du lait tous les matins. Том пьёт молоко каждое утро.
Son mari boit vraiment comme un trou. Её муж пьёт действительно как сапожник.
Mais elle boit l'eau du brouillard. Но оно пьет воду из тумана.
Il boit sans discontinuer, depuis son divorce. После развода он пьёт не просыхая.
"Mon père ne boit pas de sake." "Мой отец не пьёт саке".
Il boit du thé en écoutant de la musique. Он пьёт чай и слушает музыку.
Évidemment, tout le monde boit exactement le même vin. Каждый, конечно, пил одно и то же вино.
Puis, comme ce sont des Australiens, tout le monde boit une bière. А потом, как принято в Австралии, все пьют пиво.
Un cinquième des enfants de moins de deux ans boit des sodas. каждый пятый ребёнок в возрасте до 2-х лет пьет колу.
Presque chaque élève - sans parler du poids - boit chaque jour des boissons sucrées (70%). Почти каждый - независимо от веса - пьет сладкие прохладительные напитки каждый день (70%).
Nous avons une femme de 28 ans en bonne santé, qui n'a pas voyagé, [indistinct], qui ne fume pas, qui ne boit pas. У нас есть 28-летняя здоровая женщина, никогда не выезжавшая за пределы родных мест,, некурящая, не пьющая алкогольные напитки,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!