Примеры употребления "avoir" во французском с переводом "быть"

<>
Qui pourra avoir cette certitude ? Как можно быть уверенным в нём?
Ils pourraient bien avoir raison. Они могут быть правы.
Il doit y en avoir. Должно быть несколько.
Je vais avoir un enfant. У меня будет ребёнок.
Nous allons avoir un bébé. У нас будет ребёнок.
"Vous pouvez avoir tout, tout." "У тебя может быть всё, что пожелаешь".
Il doit y avoir une raison." Этому должна быть причина."
Il doit bien y en avoir. Должен же быть кто-то.
Il doit avoir environ 40 ans. Ему, должно быть, около сорока.
Il va y avoir une tempête. Будет буря.
Il va avoir une attaque cardiaque. У него будет сердечный приступ.
Vous devez avoir une structure physique. У вас должна быть физическая структура.
Vous ne pouvez pas avoir faim. Вы не можете быть голодными.
Je vais avoir une journée difficile. У меня будет трудный день.
L'avenir doit avoir des ordinateurs. Будущее должно быть обеспечено компьютерами.
Il doit y avoir une erreur Здесь, должно быть, ошибка
Cela va avoir des répercussions époustouflantes. Это будет иметь изумительное воздействие.
Vous devez avoir très faim maintenant. Должно быть, вы сейчас очень голодны.
Pourrait-il en avoir été autrement ? Но могло ли быть иначе?
Et cela va avoir un impact. И она будет иметь своё влияние.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!