Примеры употребления "avait soif" во французском

<>
Il n'avait pas soif. Он не хотел пить.
A l'époque, quand Arjuna, le grand prince guerrier indien, quand il avait soif, il sortait un arc, il tirait une flèche dans le sol et l'eau surgissait. Тогда, когда Арджуна, великий принц-воин Индии, испытывал жажду, он доставал лук стрелял в землю, и появлялась вода.
Elle n'avait pas soif. Она не хотела пить.
Il peut vous raconter des histoires en anglais, celles du corbeau qui a soif, du crocodile, et de la girafe. Он может по-английский рассказать историю о вороне, которая хочет пить, о крокодиле, о жирафе.
Ainsi lorsque la plante a soif, elle passe un coup de fil ou passe son message par un service comme Twitter. Когда растение испытывает жажду, оно действительно может позвонить по телефону или отправить сообщение на такой сервис, как Твиттер.
Il n'a pas soif. Он не хочет пить.
Elle n'a pas soif. Она не хочет пить.
Je n'ai pas soif. Я не хочу пить.
Tu n'as pas soif. Ты не хочешь пить.
Elles n'avaient pas soif. Они не хотели пить.
Ils n'avaient pas soif. Они не хотели пить.
Tu n'avais pas soif. Ты не хотел пить.
Je n'avais pas soif. Я не хотел пить.
Vous n'avez pas soif. Вы не хотите пить.
Vous n'aviez pas soif. Вы не хотели пить.
Nous n'avions pas soif. Мы не хотели пить.
Nous n'avons pas soif. Мы не хотим пить.
Elles n'ont pas soif. Они не хотят пить.
Ils n'ont pas soif. Они не хотят пить.
J'ai faim et soif. Я хочу есть и пить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!