Примеры употребления "хочу" в русском

<>
"Вот, что я хочу делать." "Voici ce que je veux faire."
Я не хочу подвести себя. Je ne veux pas me décevoir.
Я хочу поехать за границу. Je veux aller à l'étranger.
Я хочу знать, что происходит. Je veux savoir ce qui se passe.
Я действительно хочу верить тебе. Je veux vraiment te croire.
Я просто хочу знать почему. Je veux juste savoir pourquoi.
Я хочу переспать с ней. Je veux avoir une relation sexuelle avec elle.
Я хочу поехать в Швецию. Je veux aller en Suède.
Я хочу жить в уюте. Je veux vivre dans le confort.
"Мама, я хочу делать карты." "Maman, je veux faire des cartes."
Я хочу уехать за границу. Je veux partir à l'étranger.
Знать тебя больше не хочу. Je ne veux plus te connaître.
Я хочу еще чашечку чая. Je veux une autre tasse de thé.
Я хочу знать твоё мнение. Je veux connaître ton opinion.
Я никуда не хочу идти. Je ne veux aller nulle part.
Я хочу узнать твоё мнение. Je veux ton avis.
Я хочу поехать в Австралию. Je veux aller en Australie.
Я хочу показать "Точку интереса". Parce que je veux vous montrer un point d'intérêt.
Хочу закончить этим музыкальным видео. Je voudrais conclure avec un clip musical.
Я хочу играть плохих парней. Je veux jouer un méchant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!