Примеры употребления "apprendre" во французском с переводом "учить"

<>
Je veux apprendre l'anglais. Я хочу учить английский язык.
Je veux apprendre l'irlandais. Я хочу учить ирландский язык.
Apprendre le français est difficile. Учить французский тяжело.
Je veux savoir quoi lui apprendre. Я хочу знать, чему его учить.
Il a commencé à apprendre l'espéranto. Он начал учить эсперанто.
Vous avez commencé à apprendre l'espéranto. Вы начали учить эсперанто.
Les élèves doivent aussi apprendre l'humilité. Студентов необходимо также учить некоторой скромности.
Tu as commencé à apprendre l'espéranto. Ты начал учить эсперанто.
"Pourquoi les Japonais doivent-ils apprendre l'anglais ? "Почему японцы должны учить английский?
Et nous devons apprendre ce principe ici aux Etats-Unis. И нам нужно учить детей этому принципу здесь, в Штатах.
J'ai commencé à apprendre le chinois la semaine dernière. Я начал учить китайский на прошлой неделе.
Ils nous forçaient à apprendre des trucs comme le latin. Они заставляли нас учить предметы вроде латыни.
Et en particulier, pourquoi leur apprendre les maths en général? И в особенности, почему мы учим их математике вообще?
peut-être qu'ils savaient déjà tout ce que je comptais leur apprendre. Может, они давно знают все, чему я их собираюсь учить.
J'ai dû apprendre la chimie sur le tas ces trois dernières années. Мне пришлось на ходу учить химию последние три года.
Ce n'est pas assez de seulement apprendre que l'on peut s'exprimer; Не достаточно учить только тому, что каждый может самовыражаться;
Et au contraire, nous avons dû apprendre - nous les avons forcés à nous expliquer. Вместо этого нам нужно было учиться - практически, мы заставили их учить нас.
J'ai dû apprendre les mathématiques et la mécanique et tout ce genre de chose. мне пришлось учить математику, механику и другие подобные дисциплины.
Mais l'on doit à nouveau apprendre à cuisiner à la maison, c'est certain. Но семья должна начать учить готовить, это точно.
Il a construit des écoles pour apprendre aux enfants à prendre soin de la forêt. Он строит школы, чтобы учить детей заботиться о лесе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!