Примеры употребления "allé" во французском с переводом на русский

<>
Je suis allé au zoo. Я пошёл в зоопарк.
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, pourtant, je suis allé la voir. Я знал, что не должен идти к ней, но всё же пошёл.
Je veux dire, quiconque est allé en Russie sait qu'il n'y a pas de planification en Russie pour le mois suivant. Я имею ввиду, любой, кто был в России, знает, что там нет планирования даже на следующий месяц.
Je suis allé au Bhoutan. Я поехал в Бутан.
Et je suis allé voir les Dozos. И я отправился на встречу с Дозо.
Je suis allé voir celle-ci. Я специально туда ездил посмотреть.
Ici, par exemple, c'est Vancouver, et si vous n'y êtes jamais allé, vous devriez vraiment aller y faire un tour. здесь, на пример, вы видите Ванкувер, если вы там не бывали, обязательно съездите.
J'y suis allé aussi. Я тоже пошёл.
Je savais que je ne devais pas lui rendre visite, je suis pourtant allé la voir. Я знал, что не должен идти к ней, но всё же пошёл.
On est allé en Afganistan. Поехали в Афганистан.
Il est allé à la chasse aux canards. Он отправился на утиную охоту.
L'hiver dernier je suis allé skier au Canada. Прошлой зимой я ездил кататься на лыжах в Канаду.
J'y suis allé, également. Я тоже пошёл.
Il y est allé en bicyclette. Он поехал на велосипеде.
Je suis allé dans l'oeil du cyclone. Я отправился в эпицентр проблемы.
Il est allé à l'étranger l'an dernier. В прошлом году он ездил за границу.
J'y suis également allé. Я тоже пошёл.
Je suis allé avec Mary à Boston. Я поехал с Мэри в Бостон.
Etant enfant, je suis allé tous les étés sur la côte. Будучи ребёнком я каждое лето отправлялся на побережье.
Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger. Мой отец ещё ни разу не ездил за границу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!