Примеры употребления "Oxford" во французском с переводом "оксфорд"

<>
Переводы: все45 оксфорд39 другие переводы6
Donc, bienvenue à Oxford, messieurs-dames. Вообщем, добро пожаловать в Оксфорд, дамы и господа.
Allons-y, Oxford, l'endroit où nous sommes. Оксфорд, где мы сейчас находимся.
C'est le Grand Café ici à Oxford. Это Гранд Кафе здесь, в Оксфорде.
Aurais-je seulement pu mener une vie normale à Oxford? Смогу ли я когда-нибудь жить нормальной жизнью в Оксфорде?
Sa plus grande création passe en fait ici à Oxford. Но его величайшее творение находится прямо здесь, в Оксфорде.
OXFORD - La Turquie a longtemps fait figure de havre de stabilité géopolitique. Оксфорд - Турция давно является образцом геополитической стабильности.
Nous sommes à Oxford, qui est le lieu des expériences de pensée philosophique. Мы сейчас в Оксфорде - месте, которое является обителью экспериментов философской мысли.
J'étais en train de regarder le journal télévisé un soir a Oxford. И вот однажды вечером в Оксфорде я смотрел новости.
Il y a un scientifique ici à Oxford qui a étudié ça - Andrew Parker. В Оксфорде есть ученый, который изучал это, его зовут Эндрю Паркер.
C'est pourquoi vous devez envoyer vos enfants à de bonnes écoles, espérant finalement Oxford. Вот почему детей надо посылать в высококлассные центры, рассчитывая в конечном итоге, скажем, на Оксфорд.
Si vous êtes allé dans une grande université - disons Harvard, Oxford, ou Cambridge, en vous disant : Если бы вы пришли в один из лучших университетов - скажем, в Гарвард, Оксфорд или Кембридж - и сказали бы:
J'ai dit à mon père que je détestais Oxford et je lui ai expliqué pourquoi. Я сказала отцу что ненавижу Оксфорд и объяснила причину.
Quand j'étais étudiant ici, à Oxford dans les années 1970, l'avenir du monde était sombre. Когда я был студентом здесь в Оксфорде в 1970-е гг, будущее мира казалось мрачным.
J'étais la seule à penser de la sorte au cours de mes premières semaines passées à Oxford. Первые несколько недель в Оксфорде я была не просто в меньшинстве, я была одна.
Voici une cellule souche que nous avons développée ici à Oxford, à partir d'une cellule souche embryonnaire. Вот стволовая клетка, созданная здесь, в Оксфорде, из эмбриональной стволовой клетки.
De même au Forum mondial Skoll sur l'entreprenariat social que ma fondation organise tous les ans à Oxford. или через Международный Форум по Социальному предпринимательству который мой фонд проводит каждый год в Оксфорде.
pensez-vous qu'il y a davantage de chiens ou de cochons en laisse à Oxford, un jour ordinaire. Как вы считаете, кого - собак или поросят на поводке - можно встретить в отдельно взятый день в Оксфорде.
D'une manière j'ai une mauvaise nouvelle, particulièrement pour quelqu'un qui est venu à Oxford de l'étranger. У меня есть плохая новость, которая касается почти всех, кто приехал в Оксфорд из-за границы.
À la fin de mes études à Oxford, je suis parti étudier aux Etats-Unis et j'ai visité l'Alabama. Когда я заканчивал Оксфорд, то в качестве студента поехал в США в штат Алабама.
Mes parents se sont connus à Oxford dans les années 1950, ma mère est partie au Nigeria et a vécu là-bas. Мои родители познакомились в Оксфорде в 50е годы, моя мать переехала в Нигерию и стала там жить.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!