Примеры употребления "étaient" во французском с переводом "быть"

<>
Qui étaient mes grands-parents? Какими были мои дедушка с бабушкой?
Et ils étaient tous incompatibles. не было никакой совместимости.
Les procureurs étaient parfaitement formés. Прокуроры были идеально обучены.
Elles étaient satisfaites du résultat. Они были удовлетворены результатом.
Ses lésions cérébrales étaient irréversibles. У неё были необратимые повреждения мозга.
en 1960, ils étaient 90%. к 1960 г. телевизор был у 90% американских семей.
Tous ses efforts étaient vains. Все его усилия были напрасны.
Les enfants étaient très calmes. Дети были очень спокойны.
Eux aussi étaient plutôt sérieux. Они были весьма серьезны, к тому же.
qui étaient les premiers hackers. которые были первыми хакерами.
Elles étaient dans la douche. Они были в душе.
Ils étaient tous en uniforme. Они все были в форме.
Mais néanmoins, elle étaient géniales. Но тем не менее они были великолепны.
Ils étaient satisfaits du résultat. Они были удовлетворены результатом.
D'autres options étaient possibles. Были и другие варианты.
Toutes les chaises étaient occupées. Все стулья были заняты.
Ils étaient mari et femme. Они были мужем и женой.
Ils étaient dans la douche. Они были в душе.
Et ils étaient très amusants. Они были очень весёлыми ребятами.
Ils étaient toutefois indéniablement des signes. Однако признаки были.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!