Примеры употребления "écrit" во французском с переводом "писать"

<>
Elle écrit une lettre maintenant. Она пишет сейчас письмо.
Elle écrit constamment des lettres. Она постоянно пишет письма.
Il écrit une longue lettre. Он пишет длинное письмо.
Elle lui écrit chaque semaine. Она пишет ему каждую неделю.
Elle écrit maintenant un livre. Сейчас она пишет книгу.
Elle écrit de la main gauche. Она пишет левой рукой.
Peu est écrit à leur sujet. О них много не пишут.
Et voici ce qu'il a écrit: И вот что он пишет:
Nous n'avons pas écrit cette appli. Мы не писали это приложение.
Je me souviens avoir écrit chaque chapitre. Я помню, как писала каждую главу.
Non, je n'ai pas écrit ça. Нет, я этого не писал.
Les gens ont écrit pour commander des retirages. Люди писали и просили репринты этой штуки.
Le professeur écrit sur un tableau en bambou. Учителя пишут на бамбуковой доске.
John écrit à ses parents une fois par mois. Джон пишет своим родителям раз в месяц.
Alors, j'ai écrit un livre sur mes recherches. Так я и начал писать книгу о своих исследованиях.
Tom est gaucher, mais il écrit de la main droite. Том - левша, но он пишет правой рукой.
Des écrivains de l'antiquité ont écrit sur ce sujet. Об этом писали древние.
C'est l'ordinateur avec lequel il écrit ses articles. Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
C'est l'ordinateur sur lequel il écrit son article. Это компьютер, на котором он пишет свои статьи.
C'est le genre de salles dans lesquelles Mozart a écrit. В подобных помещениях писал музыку Моцарт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!