Примеры употребления "à sept heures et quart" во французском

<>
Ça a eu lieu à onze heures et quart. Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
Et à sept heures, chaque soir, il m'a fallu toujours plus de filles, elles-mêmes déjà corrompues. И каждый вечер в 7 часов, я снимал развращённых девиц.
Il est neuf heures et quart. Сейчас девять пятнадцать.
Je me suis levé à sept heures. Я встал в семь часов.
Ça s'est déroulé à onze heures et quart. Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
Je t'appellerai à sept heures. Я позвоню тебе в семь.
Ça s'est produit à onze heures et quart. Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
Je petit-déjeune à sept heures. Я завтракаю в семь.
Il est actuellement au travail, mais il rentre à sept heures. Сейчас он на работе, но в семь вернется.
Nous dînons à sept heures. Мы ужинаем в семь.
Elle s'est levée à sept heures du matin. Она встала в семь утра.
Je prends mon petit-déjeuner à sept heures. Я завтракаю в семь.
Réveille-moi à sept heures, s'il te plaît. Разбуди меня в семь, пожалуйста.
Je me réveille à sept heures. Я просыпаюсь в семь часов.
Il est arrivé à la gare à sept heures. Он приехал на вокзал в семь часов.
Selon la Police, l'opération de nettoyage s'est terminée environ une heure et quart plus tard. Операция по зачистке была завершена примерно через 75 минут, сообщила полиция.
Vous avez un nombre à sept chiffres - annoncez-en six bien fort. Дальше, у вас семизначное число - назовите шесть цифр в слух.
Mesdames et messieurs, pendant sept heures de bonheur ce fut la vidéo numéro 1 sur Youtube. Господа, семь благословенных часов она была номер один на YouTube.
Cela nous a pris 33 jours, 23 heures et 55 minutes pour arriver là. Это заняло у нас 33 дня, 23 часа и 55 минут.
Vous devriez obtenir, comme réponse, ou bien un nombre à six chiffres ou bien à sept chiffres. В результате у вас должно получиться шести- или семизначное число.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!