Примеры употребления "vivre de ton travail" во французском

<>
Je sais que tu as en effet fait beaucoup d'efforts, mais je ne suis malgré tout pas satisfait de ton travail. Ich weiß, dass du dich ja sehr bemüht hast, aber ich bin mit deiner Arbeit dennoch nicht zufrieden.
Es-tu fier de ton travail ? Bist du stolz auf deine Arbeit?
Ton succès sera le résultat de ton travail assidu. Dein Erfolg ist das Ergebnis deiner harten Arbeit.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Deine Arbeit ist unterdurchschnittlich.
Nous pouvons difficilement vivre de son salaire. Wir können nur schwer von seinem Gehalt leben.
N'as-tu rien à faire de mieux de ton temps ? Hast du nichts Besseres mit deiner Zeit zu tun?
As-tu fait ton travail ? Hast du deine Arbeit gemacht?
Il lui est difficile de vivre de sa maigre retraite. Es ist schwer für ihn, von seiner kleinen Rente zu leben.
Après la collecte et le choix du matériau, tu as besoin de l'hémisphère créatif droit de ton cerveau. Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
Tu es frustré par ton travail. Du bist über deine Arbeit frustriert.
Sa famille doit vivre de son petit traitement. Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben.
Il a un fils de ton âge. Er hat einen Sohn in deinem Alter.
Fais ton travail avec plus d'attention. Mach deine Arbeit aufmerksamer.
Sa famille doit vivre de son petit revenu. Seine Familie muss von seinem geringen Einkommen leben.
Qu'est-il advenu de ton chien ? Was geschah mit deinem Hund?
Ne laisse pas ton travail à moitié terminé. Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig.
Il lui suffit pour vivre de manger et de se reposer. Es genügt ihm Essen und Ruhe um zu leben.
Es-tu fier de ton père ? Bist du stolz auf deinen Vater?
Ferme-la et fais ton travail. Halt den Mund und mach deine Arbeit.
Sa famille doit vivre de son petit salaire. Seine Familie muss von seinem kleinen Gehalt leben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!