Примеры употребления "vert" во французском с переводом "grüne"

<>
Elle déteste le poivre vert. Sie hasst grünen Pfeffer.
On accorde au vert des propriétés exceptionnelles. Grünem Tee werden ja wunderbare Wirkungen nachgesagt.
Je me rappelle qu'elle portait un chapeau vert. Ich erinnere mich, dass sie einen grünen Hut trug.
La maison avec le toit vert c'est la mienne. Das Haus mit dem grünen Dach ist meins.
"Le lave-vaisselle vert" est un film, qui ne laisse personne indifférent. "Die grüne Spülmaschine" ist ein Film, der niemanden gleichgültig lässt.
Pouvez-vous me décrire la différence entre du thé noir et du thé vert. Können Sie mir den Unterschied zwischen schwarzem und grünem Tee erklären?
Les verts sont contre tout. Die Grünen sind gegen alles.
Il a les yeux verts. Er hat grüne Augen.
Elle a les yeux verts. Sie hat grüne Augen.
Les verts font beaucoup de bruit autour du nucléaire. Die Grünen machen viel Lärm ums Atom.
Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair. Sie hat grüne Augen und hellbraune Haare.
Il mangeait une crêpe flambée à l'orange et partait acheter des gants de velours verts et un baromètre. Er aß eine flambierte Orangencrêpe und ging grüne Samthandschuhe und ein Barometer kaufen.
Suite aux élections régionales dans le Bade-Wurtemberg, on attend désormais un flot de réfugiés aux frontières de l'État, qui veulent le quitter, avant que les fondamentalistes anti-Stuttgart21 ne jettent la première bombe, car ils ont remarqué que les Verts, fraîchement élus, n'allaient pas non plus éviter le projet. In Folge der Landtagswahlen in Baden-Württemberg werden an den Landesgrenzen nun Flüchtlingsströme von Menschen erwartet, die das Land verlassen wollen, bevor die Anti-Stuttgart21-Fundamentalisten die ersten Bomben werfen, weil sie gemerkt haben, dass die frisch gewählten Grünen das Projekt auch nicht verhindern werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!