Примеры употребления "tue" во французском

<>
Ne bouge pas ou je te tue. Keine Bewegung, oder ich töte dich.
Ce qui ne nous tue pas nous rend plus fort. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
S'il te plait, ne me tue pas. Bitte töte mich nicht.
Tout ce qui ne me tue pas me rend plus fort. Was mich nicht umbringt, macht mich stärker.
Je dis souvent qu'un médecin génial tue davantage de monde qu'un général génial. Ich sage oft, dass ein großartiger Arzt mehr Leute tötet als ein großartiger General.
Betty a tué sa mère. Betty hat ihre Mutter getötet.
L'archer tua le cerf. Der Bogenschütze tötete den Hirsch.
Le politiquement correct nous tuera ! Die politische Korrektheit wird uns umbringen!
La jeune fille se tut. Das junge Mädchen schwieg.
Thomas tua le rat avec un bâton. Die Ratte wurde von Tom mit einem Stock erschlagen.
Ayant écouté son discours, je cherche à comprendre ce qu'il tait. Seiner Rede zuhörend, versuche ich zu begreifen, was er verschweigt.
Si mon fils n'avait pas été tué dans un accident de voiture, il serait un étudiant universitaire aujourd'hui. Wenn mein Sohn nicht bei einem Autounfall ums Leben gekommen wäre, dann wäre er heute Student an einer Universität.
Il fut tué à la guerre. Er wurde im Krieg getötet.
Ne tuez pas le messager ! Tötet nicht den Boten!
Elle l'a prétendument tué. Sie hat ihn angeblich umgebracht.
Il se tut tout au long de la discussion. Er schwieg die ganze Diskussion über.
C'était un accident. Une bôme l'a tué. Es war ein Unfall. Ein Segelbaum erschlug ihn.
Son fils fut tué en duel. Sein Sohn wurde bei einem Duell getötet.
Tu me tues à petit feu. Du tötest mich langsam.
Sept policiers ont été tués. Sieben Polizisten wurden umgebracht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!