Примеры употребления "travaillent" во французском

<>
Переводы: все274 arbeiten274
Avec quel enthousiasme ils travaillent ! Mit welchem Enthusiasmus sie arbeiten!
Nos représentants travaillent à la commission Unsere Vertreter arbeiten auf Provisionsbasis
Des paysans travaillent dans le champ. Auf dem Feld arbeiten Bauern.
Ils ne travaillent pas même un peu. Sie arbeiten nicht ein bisschen.
Ils travaillent pour une usine d'emballage. Sie arbeiten bei einer Verpackungfabrik.
Beaucoup de gens travaillent dans des cités industrielles. Viele Menschen arbeiten in Industriestädten.
Mon père et mon frère travaillent dans cette usine-ci. Mein Vater und mein Bruder arbeiten in dieser Fabrik hier.
Dans ce bâtiment travaillent jour et nuit quatre mille personnes, par équipes. In diesem Gebäude arbeiten Tag und Nacht viertausend Menschen in Schichten.
Il y a des gens qui dorment le jour et travaillent la nuit. Es gibt Menschen, die tagsüber schlafen und nachts arbeiten.
Lorsque vous voulez que ceux qui travaillent soient contents, vous devez leur payer un salaire suffisant. Wenn ihr wollt, dass die, die arbeiten glücklich sind, müsst ihr ihnen einen ausreichenden Lohn zahlen.
D'ici à la fin du mois, le nombre de ceux qui travaillent dans la ville, franchira la barrière des mille. Bis Monatsende wird die Zahl derer, die in der Stadt arbeiten, die Tausendermarke überschreiten.
Ils travaillaient comme des abeilles. Sie arbeiteten wie die Bienen.
Elles travaillaient comme des abeilles. Sie arbeiteten wie die Bienen.
Elle travaille sur le problème. Sie arbeitet an dem Problem.
Ton père travaille comme quoi ? Als was arbeitet dein Vater?
Je travaille dans une banque. Ich arbeite bei einer Bank.
Je travaille avec un Espagnol. Ich arbeite mit einem Spanier.
Il ne travaille plus ici. Er arbeitet nicht mehr hier.
Sa famille travaille aux champs. Seine Familie arbeitet auf dem Acker.
Je travaille à l'ambassade. Ich arbeite in der Botschaft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!