Примеры употребления "saurons" во французском

<>
Nous devons savoir. Nous saurons. Wir müssen wissen. Wir werden wissen.
Tôt ou tard nous saurons la vérité. Früher oder später werden wir die Wahrheit erfahren.
Nous saurons tout de suite la vérité. Wir werden gleich die Wahrheit wissen.
Nous ne saurons jamais la vérité sur sa mort. Wir werden die Wahrheit über seinen Tod nie erfahren.
Nous ne saurons jamais la vérité quant à sa mort. Wir werden die Wahrheit über seinen Tod nie erfahren.
Seuls ceux qui se risqueront à aller trop loin saurons jusqu'où on peut aller. Nur die, die riskieren, zu weit zu gehen, werden erfahren, wie weit man gehen kann.
Je sais qu'il sait. Ich weiß, dass er es weiß.
Je sais monter à cheval. Ich kann reiten.
Personne ne sait son nom. Niemand kennt seinen Namen.
Il saura ce secret tôt ou tard. Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren.
je sais pas quoi dire ich weiß, nicht was zu sagen
Car je sais le chinois. Denn ich kann Chinesisch.
Merci de me laisser savoir Danke für mich kennen lassen
J'ai le droit de savoir la vérité. Ich habe das Recht die Wahrheit zu erfahren.
Je sais où il réside. Ich weiß, wo er wohnt.
Je ne sais pas nager. Ich kann nicht schwimmen.
qu'est-ce que j'en sais was ich davon kenne
Tu existeras mais tu ne sauras jamais ce que c'est que de vivre. Du wirst existieren, aber du wirst nie erfahren, was es heißt zu leben.
Je ne sais vraiment pas. Ich weiß eigentlich nicht.
Je sais très bien cuisiner. Ich kann sehr gut kochen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!