Примеры употребления "premier venu" во французском

<>
Le premier venu engrène Wer zuerst kommt, mahlt zuerst
Premier venu, premier servi Erstbester, der erst ist, der serviert ist
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Was war zuerst da, das Huhn oder das Ei?
Il a pris le premier train et est arrivé juste à temps. Er hat den ersten Zug genommen und ist gerade rechtzeitig angekommen.
Pourquoi es-tu venu par ici ? Warum bist du hierher gekommen?
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
Guy est venu depuis la Floride jusqu'ici. Bill kam den ganzen Weg von Florida her.
Lequel d'entre vous vint ici en premier ? Wer von euch war als erster hier?
Il est venu ! Er ist gekommen!
Elle a eu son premier enfant à 20 ans. Sie bekam ihr erstes Kind mit 20.
Tu n'es pas venu à l'école hier. Du bist gestern nicht zur Schule gekommen.
Je les ai reconnus au premier coup d'oeil. Ich habe sie auf den ersten Blick erkannt.
Je l'ai attendu durant une heure à la gare, mais il n'est pas venu. Ich habe am Bahnhof einen Stunde auf ihn gewartet, aber er ist nicht gekommen.
C'est le premier pas qui compte. Es ist der erste Schritt der zählt.
C'est pour cette raison que je suis venu ici. Aus diesem Grund bin ich hier hingekommen.
Dimanche est-il le premier jour de la semaine ? Ist Sonntag der erste Tag der Woche?
Devine qui est venu me rendre visite hier. Rat mal, wer mich gestern besucht hat.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet.
Je suis venu ici hier. Ich bin gestern hierher gekommen.
Ce fut l'amour au premier regard. Es war Liebe auf den ersten Blick.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!