Примеры употребления "plu" во французском

<>
Il a plu fortement hier. Gestern, hat es stark geregnet.
Alors, ça lui a plu ? Und wie hat es ihm gefallen?
Il a plu par intermittence. Es hat zeitweise geregnet.
Ce film m'a plu. Der Film hat mir gefallen.
Il a plu pendant cinq jours. Es hat fünf Tage geregnet.
Ça m'a beaucoup plu Es hat mir sehr gut gefallen
Il a plu cinq jours consécutifs. Es hat fünf Tage hintereinander geregnet.
Le film nous a tous plu. Uns allen hat der Film gefallen.
Il a plu fort hier matin. Gestern Vormittag hat es stark geregnet.
Le film t'a-t-il plu ? Hat der Film dir gefallen?
Il a plu abondamment cette année. Dieses Jahr regnete es viel.
Le film vous a-t-il plu ? Hat Ihnen der Film gefallen?
L'an passé, il a beaucoup plu. Voriges Jahr hat es viel geregnet.
La fête t'a-t-elle plu ? Wie hat dir die Party gefallen?
Il a plu trois jours d'affilé. Es hat drei Tage hintereinander geregnet.
Malgré la pluie, ce voyage m'a, dans l'ensemble, beaucoup plu. Trotz des Regens hat mir die Reise im Großen und Ganzen sehr gut gefallen.
Il a beaucoup plu le mois dernier. Letzten Monat hat es viel geregnet.
Je suis étonné que Babette ne se soit pas plu à la ferme. Ich bin überrascht, dass es Betsi auf dem Bauernhof nicht gefiel.
Il a plu fort la nuit dernière. Es hat stark geregnet letzte Nacht.
La question se pose alors bien pour moi : si ça ne lui a pas plu, comment se fait-il qu'il l'a alors fait plusieurs fois ? Doch dann stellt sich für mich die Frage, wenn es ihm nicht gefallen hat, wieso hat er es dann mehrmals gemacht?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!