Примеры употребления "moment" во французском с переводом "moment"

<>
Elle recula au dernier moment. Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher.
Vous devriez savourer ce moment. Ihr solltet diesen Moment genießen.
Faites-le attendre un moment. Lasst ihn einen Moment warten.
Il a hésité pendant un moment. Er zögerte einen Moment lang.
Il s'est reposé un moment. Er hat sich einen Moment ausgeruht.
Ça peut survenir à tout moment. Das kann jeden Moment geschehen.
Il fut heureux pour un moment. Einen Moment lang war er glücklich.
En ce moment, il fait -10°. Im Moment sind es minus 10 Grad.
Je peux te déranger un moment ? Kann ich dich einen Moment stören?
Je la priai d'attendre un moment. Ich bat sie, einen Moment zu warten.
Elle fit machine arrière au dernier moment. Sie machte im letzten Moment einen Rückzieher.
Je suis au régime en ce moment. Ich bin im Moment auf Diät.
Tu es arrivée au moment où je sortais. Du bist in dem Moment angekommen als ich gegangen bin.
En ce moment, il est d'humeur dépressive. Im Moment befindet er sich in einer depressiven Stimmung.
Il entra et, au même moment, la cloche sonna. Er kam herein und im selben Moment läutete die Glocke.
Je n'ai pas d'appétit pour le moment. Ich habe im Moment keinen Appetit.
Elle est pour le moment d'assez mauvaise humeur. Sie hat im Moment ziemlich schlechte Laune.
Au moment où il me vit, il s'enfuit. In dem Moment, als er mich sah, floh er.
En ce moment, je suis un peu juste côté trésorerie. Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse.
Le projet de loi a été approuvé au dernier moment. Der Gesetzentwurf wurde im letzten Moment bewilligt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!