Примеры употребления "moment" во французском

<>
Переводы: все140 moment38 augenblick15 weilchen2 weile2 другие переводы83
Nous ne pouvons pas accepter votre commande en ce moment Zur Zeit können wir Ihre Bestellung nicht annehmen
La flamme vacilla pendant un moment, puis s'éteignit. Die Flamme flackerte einen Augenblick lang, dann verlosch sie.
Au moment de l'accident, presque tous les passagers du bus étaient endormis. Im Augenblick des Unfalls schliefen beinahe alle Reisenden im Bus.
Je n'ai pas envie de sortir en ce moment. Mir ist zur Zeit nicht nach Weggehen.
En ce moment nous n'avons pas besoin de ces articles Wir brauchen diese Artikel zur Zeit nicht
Nous arrivâmes au même moment. Wir kamen zur selben Zeit an.
Je cuisine en ce moment. Ich koche gerade.
Maintenant est le meilleur moment. Jetzt ist die beste Zeit.
Je suis occupé pour le moment. Ich bin zurzeit beschäftigt.
Il pourrait pleuvoir à tout moment. Jederzeit könnte es regnen.
Tes parents sont là en ce moment ? Sind deine Eltern jetzt zuhause?
Puis-je monter ce cheval un moment ? Darf ich dieses Pferd kurz reiten?
À ce moment Bob faisait la vaisselle. Bob wusch gerade ab.
À ce moment j'étais au Canada. Damals war ich in Kanada.
Je serai prêt au moment où tu viens. Ich bin bereit, wann immer du kommst.
Ils le firent attendre un long moment dehors. Sie ließen ihn lange Zeit draußen warten.
Ça n'aurait pu venir à pire moment. Zu einem falscheren Zeitpunkt hätte ich nicht kommen können.
Vous pouvez compter sur moi à tout moment. Sie können sich jederzeit auf mich verlassen.
Je bois une bière en ce moment même. Ich trinke gerade ein Bier.
Elle est en ce moment à la cuisine. Momentan ist sie in der Küche.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!