Примеры употребления "mangeant" во французском с переводом "essen"

<>
L'appétit vient en mangeant. Der Appetit kommt beim Essen.
En mangeant l'appétit vient Essen macht Appetit, ein Bissen lockt den andern
On ne lit pas en mangeant. Man liest nicht beim Essen.
Noiraud fait beaucoup de bruit en mangeant. Blackie macht beim Essen viele Geräusche.
L'appétit vient en mangeant; la soif s'en va en buvant. Der Appetit kommt beim Essen; der Durst schwindet beim Trinken.
En mangeant de la glace, mes dents m'ont fait mal. Il se pourrait que j'aie des caries. Als ich Eis gegessen habe, haben mir die Zähne weh getan. Womöglich habe ich Karies.
Mange ce qui te plaît. Iss, was du möchtest.
Le garçon mange du pain. Der Junge isst Brot.
Je mange avec les mains. Ich esse mit meinen Händen.
Je mange avec mon frangin. Ich esse mit meinem Brüderchen.
Tom mange sa glace préférée. Tom isst sein Lieblingseis.
On travaille comme on mange ! Wie man isst, so arbeitet man auch!
Je voudrais manger quelque chose. Ich möchte etwas essen.
Pourrais-tu vraiment manger ça ? Könntest du wirklich das essen?
Veux-tu manger quelque chose ? Möchtest du etwas essen?
Puis-je manger ce gâteau ? Darf ich den Kuchen essen?
J'aime manger des pommes. Ich esse gern Äpfel.
Puis-je manger cette pomme ? Darf ich den Apfel essen?
J'aime manger des gâteaux. Ich esse gerne Kuchen.
Emmène un cannibale pour manger. Bring einen Kannibalen mit zum Essen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!