Примеры употребления "logement de deux pièces" во французском

<>
J'ai manqué le train de deux minutes. Ich verpasste den Zug um zwei Minuten.
C'est vraiment réglé en moins de deux. Das ist doch ruckzuck erledigt.
John est plus vieux que moi de deux ans. John ist zwei Jahre älter als ich.
Il est plus vieux que moi de deux ans. Er ist zwei Jahre älter als ich.
J'ai accouché de deux vrais jumeaux. Ich entband eineiige Zwillinge.
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi. Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
Suzanne est âgée de deux ans de plus que moi. Susan ist zwei Jahre älter als ich.
La procédure de vote doit être achevée dans l'intervalle de deux jours consécutifs. Das Abstimmungsverfahren muss innerhalb zweier aufeinander folgender Tage abgeschlossen werden.
Est-ce qu'un jeune de deux ans peut courir aussi vite ? Kann ein zwei Jahre alter Junge so schnell rennen?
J'ai loupé le train de deux minutes. Ich verpasste den Zug um zwei Minuten.
Il se compose de deux couloirs. Es besteht aus zwei Gängen.
La somme de deux plus trois plus quatre est neuf. Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.
L'algorithme d'Euclide ne sert pas seulement à déterminer le plus grand diviseur commun de deux nombres entiers mais aussi à résoudre les équations diophantiennes. Der euklidische Algorithmus dient nicht nur dazu, den größten gemeinsamen Teiler zweier ganzer Zahlen zu finden, sondern auch zum Lösen der diophantischen Gleichungen.
J'estime que nous aurons besoin de deux jours pour achever le travail. Ich schätze, dass wir zwei Tage brauchen werden, um die Arbeit fertigzustellen.
Il est père de deux fils. Er ist Vater von zwei Söhnen.
Une molécule d'eau se compose de deux atomes d'hydrogène et d'un atome d'oxygène. Ein Wassermolekül besteht aus zwei Wasserstoffatomen und einem Sauerstoffatom.
La balance semble décalée de deux livres. Die Waage scheint um zwei Pfund daneben zu liegen.
Les nombres premiers sont les nombres indivisibles qu'il est impossible de décomposer sous la forme d'une multiplication de deux nombres plus petits. Primzahlen sind unteilbare Zahlen, die nicht in Form einer Multiplikation zweier kleinerer Zahlen dargestellt werden können.
Le mur est épais de deux mètres. Die Wand ist zwei Meter dick.
J'ai grossi de deux kilos cet été. Ich habe diesen Sommer zwei Kilo zugenommen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!