Примеры употребления "jeunes" во французском с переводом "jung"

<>
Les jeunes devraient respecter les vieux. Die Jungen sollten die Alten respektieren.
C'était en majorité des jeunes. Es sind überwiegend junge Leute.
Il aime être entouré de jeunes. Es gefällt ihm, von jungen Leuten umgeben zu sein.
Le rock est la musique des jeunes. Rock ist die Musik der Jungen.
Beaucoup de jeunes filles aiment ce chanteur. Viele junge Mädchen lieben diesen Sänger.
Il était assis, entouré de jeunes filles. Er saß umgeben von jungen Mädchen.
À cette époque, nous étions plus jeunes. Damals waren wir jünger.
Le magasin était plein de jeunes gens. Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten.
Cette chanson est très populaire auprès des jeunes. Dieses Lied ist bei jungen Leuten sehr beliebt.
Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie. Junge Menschen sind normalerweise voller Energie.
Tous nos professeurs étaient jeunes et aimaient enseigner. Alle unsere Lehrer waren jung und unterrichteten gerne.
De nombreux jeunes s'en allèrent en guerre. Viele junge Männer zogen in den Krieg.
Ses romans sont prisés par les jeunes gens. Seine Romane sind bei jungen Leuten beliebt.
Il était assis au milieu de jeunes filles. Er saß inmitten junger Mädchen.
Les jeunes boeufs apprennent à labourer des vieux Die jungen Ochsen lernen das Pflügen von den alten
Le fait est qu'ils sont trop jeunes. Tatsache ist, dass sie zu jung sind.
De nombreux jeunes en Espagne sont sans emploi. In Spanien sind viele junge Menschen arbeitlos.
Les jeunes Français parlent-ils aussi de politique ? Sprechen die jungen Franzosen auch über Politik?
Étudier l'anglais est important pour les jeunes. Englisch zu lernen ist für junge Leute wichtig.
Les jeunes gens ont tendance à aller trop loin. Junge Menschen neigen dazu, Dinge zu weit zu treiben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!