Примеры употребления "grosses" во французском с переводом "groß"

<>
Les poires sont grosses cette année. Dieses Jahr sind die Birnen groß.
Veux-tu de petites ou de grosses coupures ? Möchtest du kleine oder große Scheine?
Cette mauvaise nouvelle a eu de grosses répercussions. Diese schlechte Nachricht hat große Wellen geschlagen.
Voulez-vous de petites ou de grosses coupures ? Möchtet ihr kleine oder große Scheine?
J'ai peur des grosses tarentules noires et velues ! Ich fürchte mich vor großen, schwarzen, haarigen Taranteln.
Les paysans les plus bêtes font pousser les plus grosses patates. Den dümmsten Bauern wachsen die größten Kartoffeln.
De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier. Bei der Papierherstellung werden große Mengen an Holz verwendet.
On ne doit pas s'offusquer des petites choses lorsqu'on est en chemin vers de grosses. An kleinen Dingen muss man sich nicht stoßen, wenn man zu großen auf dem Weg ist.
C'est son gros plus. Das ist sein großes Plus.
J'ai un gros problème. Ich habe ein großes Problem.
Il a de gros problèmes. Er hat große Probleme.
Elle a de gros nichons. Sie hat große Titten.
Ton chien est très gros. Dein Hund ist sehr groß.
Les gros mangent les petits. Die großen Tiere fressen stets die kleinen.
Elle a des gros seins. Sie hat große Titten.
A gros larron grosse corde Ein großer Dieb verdient 'n grossen Strick
A gros larron grosse corde Ein großer Dieb verdient 'n grossen Strick
Les gros poissons mangent les petits. Die großen Fische fressen die kleinen.
Au coin arriva un gros camion. Um die Ecke kam ein großer Lastwagen.
Ils avaient peur du gros chien. Sie hatten Angst vor dem großen Hund.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!