Примеры употребления "est en train" во французском

<>
Tom est en train de perdre le jeu. Tom ist dabei, das Spiel zu verlieren.
Tu es en train de peindre ton cœur avec ton sang. Du bist dabei, dein Herz mit deinem Blut anzumalen.
Je suis juste en train d'écrire un livre. Ich bin gerade dabei ein Buch zu schreiben.
Il est en train de nager. Er schwimmt gerade.
Elle est en train de manger. Sie isst gerade.
Il est en train de manger. Er isst gerade.
Elle est en train de se baigner. Sie badet sich gerade.
Le bébé est en train de dormir. Das Baby schläft gerade.
Le chien est en train de mourir. Der Hund liegt im Sterben.
Mon épouse est en train de cuisiner. Meine Frau kocht gerade.
Notre équipe est en train de gagner. Unsere Mannschaft gewinnt gerade.
Il est en train de se promener. Er macht gerade einen Spaziergang.
Le chat est en train de manger. Die Katze isst gerade.
La glace est en train de fondre. Das Eis taut ab.
Le pont est en train d'être repeint. Die Brücke wird gerade neu gestrichen.
Il est en train de tracer des lignes. Er zeichnet gerade Linien.
Il est en train de lire un roman. Er liest gerade einen Roman.
Elle est en train de prendre son déjeuner. Sie isst gerade zu Mittag.
Qui est en train de jouer du piano ? Wer spielt gerade Klavier?
Il est en train de prendre une douche. Er duscht gerade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!