Примеры употребления "deux" во французском

<>
Переводы: все710 zwei404 beide88 beiden66 zweite14 beides3 другие переводы135
Je voudrais poser deux questions. Ich würde gerne zwei Fragen stellen.
Les deux histoires sont vraies. Beide Geschichten sind wahr.
Cette émission passe toutes les deux semaines. Diese Sendung läuft jede zweite Woche.
Deux détectives suivirent le suspect. Zwei Detektive folgten dem Verdächtigen.
Mes deux sœurs sont mariées. Meine Schwestern sind beide verheiratet.
Des deux histoires, la seconde est meilleure. Die zweite ist die bessere der beiden Geschichten.
Un chat a deux oreilles. Ein Katze hat zwei Ohren.
Tenez-le à deux mains. Halte es mit beiden Händen fest.
Je lui rends visite chaque deux jours. Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.
Les deux font la paire Zwei machen das Paar
Ils échouèrent les deux fois. Sie scheiterten beide Male.
Aujourd'hui, c'est le deux janvier. Heute ist der zweite Januar.
Apporte deux trois chaises supplémentaires. Bring noch zwei, drei Stühle mit!
Les deux étaient extrêmement riches. Die beiden waren extrem reich.
Je lui rends visite tous les deux jours. Ich besuche ihn jeden zweiten Tag.
J'ai acheté deux pantalons. Ich habe zwei Paar Hosen gekauft.
Ses deux parents sont morts. Seine Eltern sind beide tot.
Je fais une promenade un jour sur deux. Ich mache jeden zweiten Tag einen Spaziergang.
La pièce a deux fenêtres. Das Zimmer hat zwei Fenster.
Les deux rues sont parallèles. Die beiden Straßen laufen parallel zu einander.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!