Примеры употребления "dîner" во французском с переводом "abendessen"

<>
Le dîner fut tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Merci pour le merveilleux dîner. Danke für das fabelhafte Abendessen.
Le dîner sera bientôt prêt. Das Abendessen ist bald fertig.
Le dîner était tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Je lui ai préparé à dîner. Ich bereitete ihm das Abendessen zu.
Continuons le jeu après le dîner. Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
Il a étudié après le dîner. Er hat nach dem Abendessen gelernt.
As-tu des invités pour dîner ? Hast du Gäste zum Abendessen?
Je joue du piano après dîner. Ich spiele nach dem Abendessen Klavier.
Faisons des sashimi pour le dîner. Lass uns Sashimi zum Abendessen machen.
J’ai étudié avant de dîner. Ich habe vor dem Abendessen gelernt.
Combien de temps jusqu'au dîner ? Wie lange dauert es noch bis zum Abendessen?
Je refusai son invitation à dîner. Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab.
Invite-nous à dîner au restaurant. Lade uns zum Abendessen ins Restaurant ein.
Du poisson, ça te dirait au dîner ? Wie wäre es mit Fisch zum Abendessen?
Je regarde la télévision après le dîner. Ich sehe nach dem Abendessen fern.
Il mange souvent du poisson au dîner. Er isst oft Fisch zum Abendessen.
Mes amis m'ont invité à dîner. Meine Freunde haben mich zum Abendessen eingeladen.
Il mange souvent du poisson à dîner. Er isst zum Abendessen häufig Fisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!