Примеры употребления "dîner" во французском

<>
Переводы: все68 abendessen50 zu abend essen6 essen3 zu mittag essen1 другие переводы8
Le dîner fut tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Je ne veux pas dîner maintenant. Ich will jetzt nicht zu Abend essen.
Je vais dîner ce soir. Ich gehe heute Abend essen.
Merci pour le merveilleux dîner. Danke für das fabelhafte Abendessen.
Que diriez-vous de dîner à l'extérieur ce soir ? Was halten Sie davon, heute Abend draußen zu Abend zu essen?
Ce soir nous allons dîner chez Marie. Heute Abend essen wir bei Marie.
Le dîner sera bientôt prêt. Das Abendessen ist bald fertig.
Oh, le gosse est endormi sans au moins avoir mangé à dîner. Ach je, das Kind ist eingeschlafen, ohne wenigstens zu Abend gegessen zu haben.
Que dis-tu d'aller dîner dehors, ce soir, pour changer ? Was hältst du davon, wenn wir heute Abend zur Abwechslung mal draußen essen?
Le dîner était tellement délicieux. Das Abendessen war so lecker.
Je lui ai préparé à dîner. Ich bereitete ihm das Abendessen zu.
Continuons le jeu après le dîner. Spielen wir nach dem Abendessen weiter.
Que dois-je préparer à dîner ? Was soll ich denn zum Abendessen zubereiten?
Il a étudié après le dîner. Er hat nach dem Abendessen gelernt.
As-tu des invités pour dîner ? Hast du Gäste zum Abendessen?
Je joue du piano après dîner. Ich spiele nach dem Abendessen Klavier.
Faisons des sashimi pour le dîner. Lass uns Sashimi zum Abendessen machen.
J’ai étudié avant de dîner. Ich habe vor dem Abendessen gelernt.
Combien de temps jusqu'au dîner ? Wie lange dauert es noch bis zum Abendessen?
Je refusai son invitation à dîner. Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!