Примеры употребления "crime contre la paix" во французском

<>
C'est le moment où jamais de se faire vacciner contre la grippe. Jetzt oder nie sollte man sich gegen Grippe impfen lassen.
Je souhaiterais que tous les hommes aiment la paix ! Ich wünschte, alle Menschen liebten den Frieden!
La guerre est un crime contre l'humanité. Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit.
Il s'appuya contre la balustrade. Er lehnte sich gegen das Geländer.
La rencontre au sommet a contribué à la paix du monde. Das Gipfeltreffen trug zum Weltfrieden bei.
L'esclavage est un crime contre l'humanité. Sklavenhaltung ist ein Verbrechen gegen die Menschheit.
Il s'appuyait contre la rampe. Er lehnte sich gegen das Geländer.
Le monde entier désire la paix. Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Il prit part à la manif contre la guerre. Er nahm an der Antikriegsdemo teil.
Foutez-moi la paix ! Lass mich in Ruhe.
Les réfugiés se battaient contre la faim. Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger.
On ne peut avoir la paix que lorsqu'on l'accorde. Frieden kannst du nur haben wenn du ihn gibst.
Les essuie-glace ne sont d'aucune utilité contre la glace. Scheibenwischer nützen überhaupt nichts bei Eis.
Nous espérons la paix. Wir hoffen auf Frieden.
Le médecin se bat contre la maladie. Der Arzt kämpft gegen die Krankheit.
Notre pays désire seulement la paix. Unser Land wünscht sich nur Frieden.
Ce médicament n'a pas d'effet contre la grippe. Dieses Medikament wirkt nicht gegen Grippe.
La paix régnait sur le monde entier. Es war Frieden auf der ganzen Welt.
Il me mit en garde contre la traversée de la route à cet endroit. Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
Si tu veux la paix, prépare la guerre. Wenn du Frieden willst, bereite Dich zum Krieg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!