Примеры употребления "an" в немецком

<>
Ich nahm am Wettbewerb teil. Je pris part au concours.
Kinder spielen gerne am Strand. Les enfants aiment jouer sur la plage.
Er trug seine Tasche dicht am Körper. Il portait son sac près du corps.
Ich bin am Fluss entlang gelaufen. J'ai marché le long de la rivière.
Ich komme am Zehnten zurück. Je reviendrai à la dixième.
Sie traf ihn am Strand. Elle le rencontra sur la plage.
Möchtest du nicht lieber am Fenster sitzen? Ne préférerais-tu pas être assis près de la fenêtre ?
Er wurde am Kopf verletzt. Il a été blessé à la tête.
Wir haben am Strand gespielt. Nous avons joué sur la plage.
Es ist praktisch, so nah am Bahnhof zu wohnen. C'est pratique de vivre si près de la gare.
Am Anfang hatte Mag Heimweh. Au début, Mag avait le mal du pays.
Der Sand am Strand war weiß. Sur la plage le sable était blanc.
Sie wohnt nah am Meer, aber sie kann nicht schwimmen. Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.
Die Kirche steht am Stadtrand. L'église se trouve à la limite de la ville.
Wir ließen uns am Strand fotografieren. Nous nous fîmes photographier sur la plage.
Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen. J'habite près de la mer donc j'ai souvent l'occasion d'aller à la plage.
Meine Geduld ist am Ende. Ma patience est à bout.
Die Sonne scheint noch am Horizont. Le Soleil brille encore sur l'horizon.
Es ist gefährlich ein großes Schiff zu nahe ans Ufer zu steuern, doch zum Glück ist dann im Fall einer Havarie das Ufer nicht weit. C'est dangereux de diriger un grand navire près de la côte, mais heureusement, en cas d'avarie, la côte est proche.
Ich habe Schmerzen am Arm. J'ai une douleur au bras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!