Примеры употребления "conseiller" во французском

<>
Le temps est un bon conseiller Kommt Zeit, kommt Rat
Peux-tu me conseiller un bon jeu ? Kannst du mir ein gutes Spiel empfehlen?
Il est le conseiller le plus proche du roi. Er ist der engste Berater des Königs.
L'étudiant est optimiste, mais son conseiller est un pessimiste. Der Student ist Optimist, aber sein Berater ist ein Pessimist.
Elle lui conseilla de voir un avocat. Sie riet ihm, einen Anwalt aufzusuchen.
Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser. Wenn du unzufrieden mit deinem Privatleben bist, empfehle ich dir, dich auf Facebook anzumelden. Das ist der einfachste Weg, wie du es loswerden kannst.
Elle l'a conseillé en cette affaire. Sie hat ihn in dieser Angelegenheit beraten.
Je lui conseillai d'arrêter de fumer. Ich riet ihr, mit dem Rauchen aufzuhören.
Je te conseille d'arrêter de fumer. Ich rate dir, mit dem Rauchen aufzuhören.
Je te conseille d'écouter ton médecin. Ich rate dir, auf deinen Arzt zu hören.
Je ferai comme tu m'as conseillé. Ich werde es so machen, wie du es mir geraten hast.
Je lui ai conseillé de se reposer. Ich habe ihm geraten, sich auszuruhen.
Elle m'a conseillé d'aller là. Sie riet mir, dort hinzugehen.
Le médecin lui a conseillé de fumer moins. Der Arzt hat ihm geraten, weniger zu rauchen.
Le médecin me conseilla de prendre un long congé. Der Arzt riet mir, einen langen Urlaub zu nehmen.
Elle lui conseilla de ne pas y aller seul. Sie riet ihm, nicht alleine hinzugehen.
Le médecin lui conseilla de rester à la maison. Der Arzt riet ihr, zu Hause zu bleiben.
Elle lui conseilla de s'y rendre en vélo. Sie riet ihm, mit dem Fahrrad zu fahren.
Je lui conseillai de prendre un train du matin. Ich riet ihr, den Morgenzug zu nehmen.
Mon médecin m'a conseillé d'arrêter de fumer. Mein Arzt hat mir geraten, mit dem Rauchen aufzuhören.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!