Примеры употребления "confiance en dieu" во французском

<>
Elle a eu confiance en toi. Sie hat dir vertraut.
Cela dépend de ce que tu veux dire par "croire" en Dieu. Es kommt darauf an, was du mit an Gott "glauben" meinst.
Pour réussir dans la vie, on a besoin de deux choses: l'ignorance et la confiance en soi. Um im Leben erfolgreich zu sein, braucht man zwei Dinge: Unwissenheit und Selbstvertrauen.
Pourquoi ne crois-tu pas en Dieu ? Warum glaubst du nicht an Gott?
J'ai une totale confiance en toi. Ich habe restloses Vertrauen in dich.
Elle ne croit pas en Dieu. Sie glaubt nicht an Gott.
Elle avait confiance en toi. Sie vertraute dir.
Pourquoi vous ne croyez pas en Dieu ? Warum glauben Sie nicht an Gott?
J'ai perdu ma confiance en lui. Ich habe mein Vertrauen in ihn verloren.
Croyez-vous en Dieu ? Glauben Sie an Gott?
J'ai bien un permis de conduire mais pas de pratique de la conduite, aussi je n'ai pas confiance en mes capacités en la matière. Prenons le train pour aller où que ce soit. Ich habe zwar einen Führerschein, aber keine Fahrpraxis, darum traue ich meinen Fahrkünsten nicht. Lass uns mit dem Zug irgendwohin fahren.
Je ne crois pas en Dieu. Ich glaube nicht an Gott.
Il m'a menti : dorénavant je n'aurai plus confiance en lui. Er hat mich belogen: In Zukunft werde ich ihm nicht mehr vertrauen.
Certains croient en Dieu, mais d'autres ne le font pas. Manche glauben an Gott, aber andere tun es nicht.
J'ai confiance en ta capacité à comprendre intuitivement la situation. Ich vertraue auf deine Fähigkeit, die Situation intuitiv zu verstehen.
Certains croient en Dieu, d'autres non. Manche glauben an Gott, andere nicht.
Il a beaucoup de confiance en lui-même. Er hat großes Selbstvertrauen.
Je crois en Dieu. Ich glaube an Gott.
J'ai confiance en l'avenir. Ich habe Vertrauen in die Zukunft.
Nous croyons en Dieu. Wir glauben an Gott.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!