Примеры употребления "cherches" во французском

<>
Voici la carte que tu cherches. Hier ist die Karte, nach der du suchst.
Tu cherches juste à enjoliver tout ça ! Du versuchst doch nur, das alles schönzureden!
Est-ce que tu cherches quelque chose ? Suchst du etwas?
C'est le livre que tu cherches. Das ist das Buch, das du suchst.
Si tu cherches l'harmonie, alors suis la vache au pré. Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Je cherchai une réponse convenable. Ich suchte nach einer passenden Antwort.
Cherche dans les pages jaunes. Such in den gelben Seiten!
Ils cherchaient à s'enfuir. Sie versuchten zu fliehen.
Vous devrez chercher le numéro dans l'annuaire Sie müssen die Nummer in dem Telefonbuch nachschlagen
Il cherche un meilleur emploi. Er sucht eine bessere Arbeit.
Je l'ai cherché partout. Ich habe überall danach gesucht.
Je cherchais à tuer le temps. Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
Quand tu rencontres des mots inconnus, tu dois les chercher dans un dictionnaire. Wenn du unbekannten Wörtern begegnest, musst du sie im Wörterbuch nachschlagen.
Je cherche un pull-over. Ich suche einen Pullover.
J'ai cherché un gîte. Ich habe eine Unterkunft gesucht.
Ils cherchaient à percer la ligne ennemie. Sie versuchten, die feindliche Linie zu durchbrechen.
J'aurais pas imaginé qu'un jour j'irais chercher "viagra" dans Wikipedia. Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages in Wikipedia "Viagra" nachschlagen würde.
L'oiseau cherche des vers. Der Vogel suchte nach Würmern.
J'ai cherché après partout. Ich habe überall danach gesucht.
Il a cherché à attirer son attention. Er hat versucht, ihre Aufmerksamkeit zu gewinnen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!